Waarom het belangrijk is om te lezen uit de Ramayana én over de Ramayana


De Ramayana is niet zomaar een verhaal. Het is een spiegel voor de ziel, een gids voor het leven, en een fundament van onze Hindoe-identiteit, cultuur en filosofie. Door de eeuwen heen is deze tijdloze epos op talloze manieren verteld – elk met een unieke invalshoek, kleur, taal en spirituele boodschap.

Als Hindoes in de diaspora, levend in een wereld vol afleiding en ‘maya’, is het van levensbelang om ons te blijven verbinden met onze wortels. Lezen uit de Ramayana inspireert je hart. Lezen over de Ramayana opent je geest voor nieuwe perspectieven. Samen brengen ze je dichter bij Atma-jnana – ware zelfkennis.

Valmiki Ramayan

De Valmiki Ramayan wordt gezien als de eerste Ramayan. Het is de vertelling van Maharishi Valmiki die in de tijd van Shri Ram had geleefd en Hem had meegemaakt. Dit wordt gezien als de belangrijkste Ramayan. Haast alle andere versies van de Ramayan noemen de versie van Valmiki in het begin en erkennen dat Maharishi Valmiki de inspiratie is voor deze versie.

De Ramcharit Manas oftewel de Tulsikrit Ramayan

De meest bekende Ramayan buiten India is de Ramayan geschreven door Goswami Tulsidas. Zijn poetische vertelling van de Ramayan heeft miljoenen mensen geïnspireerd. Vooral de diaspora die tijdens de koloniale periode traditie en cultuur in leven wilden houden hebben inspiratie geput uit de Ramayana van Tulsidas. Zijn doel was om het karakter van Shri Ram, Sita Mata, Laksham, Hanuman, Sugriv, Bali, Vibhishan en Ravan op een zo duidelijk mogelijk manier te presenteren zodat de mensheid kan leren hoe zij in hedendaagse situaties kunnen redeneren volgens de Dharmische principen van de Ramayan.

Een overzicht van 10 bijzondere maar toch wat minder bekende versies van de Ramayana

1. Kamba Ramayanam (Tamil Nadu, 12e eeuw)

Geschreven door de dichter Kambar, is dit een diep filosofische en poëtische hervertelling van het verhaal van Shri Rama. Deze versie is doordrenkt met bhakti en is een literair juweel van de Tamil-cultuur.

2. Ramakien (Thailand)

Een Thaise variant van de Ramayana met een unieke lokale stijl. Deze versie is verweven met Thaise kunst, dans en folklore, maar behoudt het morele en spirituele fundament van het oorspronkelijke epos.

3. Krittivasi Ramayan (Bengalen, 15e eeuw)

Door Krittivas Ojha geschreven, brengt deze versie een sterk volkskarakter mee en weerspiegelt het spirituele leven en de emoties van de Bengalen.

4. Dasaratha Jataka (Boeddhistisch)

In deze Jataka-verhalen wordt Rama voorgesteld als een vorige incarnatie van de Boeddha. Deze versie legt nadruk op morele lessen, geweldloosheid en mededogen, in lijn met boeddhistische filosofie.

5. Paumacariyam (Jain Ramayana)

Een Jain interpretatie door Vimalasuri, waarin Rama wordt afgebeeld als een voorbeeldige Jain-leek. Deze versie vermijdt geweld en benadrukt karma, ethiek en ascese.

6. Phra Lak Phra Lam (Laos)

Een traditionele Laotiaanse versie, waarin de nadruk ligt op familie, loyaliteit en koninklijke plicht. Het verhaal sluit sterk aan op de spirituele waarden van het Lao-volk.

7. Ranganatha Ramayana (Telugu, 14e eeuw)

Door Gona Budda Reddy, deze versie verweeft het Ramayana-verhaal met lokale legendes en culturele elementen uit Andhra Pradesh.

8. Adhyatma Ramayana (Sanskrit)

Een deel van de Brahmanda Purana, toegeschreven aan Ved Vyasa. Deze versie verdiept zich in de advaita-filosofie en benadrukt Rama als de hoogste werkelijkheid (Brahman).

9. Molla Ramayanam (Telugu, 16e eeuw)

Geschreven door de dichteres Molla, is deze versie eenvoudig, toegankelijk en doordrenkt van devotie. Ze benadrukt de vrouwelijke stem in spirituele literatuur.

10. Ananda Ramayana (Sanskrit)

Een minder bekende versie met aanvullende verhalen, waaronder de avonturen van Rama’s zonen. Deze versie toont de groei van dharma over generaties heen.

Waarom deze versies belangrijk zijn voor zelfkennis

Elke versie van de Ramayana biedt een nieuw perspectief op Dharma (jouw eigen spirituele pad), bhakti (devotie) en jnana (wijsheid). Door meerdere versies te lezen, verruim je je blik. Je leert hoe één universeel verhaal zich aanpast aan vele culturen – zonder zijn essentie te verliezen.

In een tijd waarin onze aandacht voortdurend wordt afgeleid door oppervlakkige prikkels, is de Ramayana een herinnering aan wat echt telt in het leven: toewijding, moed, waarheid, plicht en liefde.

Laat de traditie leven in jou

De Ramayana is niet alleen een boek. Het is een levende traditie. Of je nu leest in het Sanskrit, Tamil, Telugu of een vertaling in het Nederlands – je verdiept je in jezelf.

Laten we onze kinderen niet alleen leren over technologie en economie, maar ook over Rama, Sita, Hanuman en Lakshman. Zij zijn geen personages uit een ver verleden. Zij zijn levende voorbeelden van wat het betekent om een nobel mens te zijn.

Blijf lezen. Blijf verdiepen. Blijf herinneren wie je bent.